Es característico de Crowley que para este fin utilizara las misteriosas energías del sexo, la más potente y mas obsesiva de las ilusiones del hombre que, de usarse imprudentemente, refuerza el falso sentido de existencia individual que lo divorcia de la plenitud de la consciencia cósmica.
Aleister Crowley y el Dios Oculto es un estudio exhaustivo y critico del sistema de magia(k) sexual de Crowley y los exóticos ritos que practicaba y propugnaba con el proposito de promover la Ley de la Libertad con su formula de ‘Amor bajo Voluntad’. El libro revela los trabajos ocultos de la Serpiente de Fuego o Diosa Kundalini, el poder cósmico en el hombre que, al ser despertado por medios mágicos, asume una forma externa identificada por Crowley como la Mujer Escarlata: la que influye en las secretas zonas de poder en el cuerpo del hombre e invoca al Dios Oculto.
Kenneth Grant también describe aquí un método de control de los sueños que implica el uso de la Corriente Ofídica transmitida por Crowley, Spare, Fortune, Grosche y otros, cuyo objetivo es establecer el contacto con seres extraterrestres y no humanos con el fin ultimo de trascender las limitaciones de la personalidad y la realización de la consciencia cósmica, cumpliendo así la formula mágica del Nuevo Eón.
Sobre Manus Sinistra:
Somos una casa editorial líder en idioma español dedicada al Sendero Siniestro, ocultismo contemporáneo y filosofía underground. La primera en el panorama oculto en nuestro idioma encargada de publicar los clásicos modernos de figuras de renombre y campos tan amplios: desde material de grupos herméticos como la Aurora Dorada a la revolucionaria Magia del Caos, desde la poderosa Thelema al siniestro Templo de Set, desde grimorios modernos a trabajos académicos, desde los decadentes y románticos guiados por figuras prometeicas al luciferianismo moderno, y desde pensadores herejes de los últimos siglos a las nuevas voces opositoras de nuestros caóticos tiempos, entre muchos otros.
En Manus Sinistra, como practicantes y estudiosos de lo oculto, nos hemos propuesto hacer los libros que nosotros mismos queremos tener. Esta es la intención que nos motivó a surgir a fines del 2014 de las cenizas del blog del mismo nombre, el cual se dedicaba a traducciones libres con el permiso de sus propios autores. La amistad con ocultistas y el apoyo de grandes amigos impulsó también lo que en inicio era tan solo una pregunta osada, ¿y qué tal si…? Tras varios años la pregunta se vio respondida por una revolución en el ambiente ocultista local y el impulso a nuevas propuestas.
El arte de la traducción al llevar a nuestro idioma libros especializados en lo oculto requiere de un trato adecuado que no sería posible sin profesionales dedicados, razón por la que contamos con un equipo único de practicantes y artistas reunidos para ofrecer el mejor resultado posible, basados en el propio estudio y praxis con años de experiencia. No creemos en el material muerto de significado y profundidad, incompleto en extensión e inútil para la transformación personal. En el mismo sentido de ofrecer la mejor calidad, cada una de nuestras ediciones cuenta con material extra, escritos exclusivos, y arte para llevar al libro original a un nivel superior. Ninguno de nuestros libros son solo una copia del trabajo ya antes realizado, y cada uno se alza como único en su tipo. Desde el 2021 hemos abierto nuestra sección en inglés con la misma calidad.
Con el ímpetu de este fuego iniciado, nos comprometemos a seguir creciendo para brindar en cada publicación el espíritu oculto a los verdaderos buscadores.
Dar tariki, tariqat – En la Oscuridad, el Sendero